KON NI CHI WA

わーるどわいど

【和訳】Vintage - NIKI

おはゲイル

今回は88rising所属の可愛いNikiちゃんの新曲Vintageを意訳して行きたいと思います!

NIKIちゃんは今年で19歳(私は今年で20)なので、僕の一個下ですね〜

NIKIちゃん可愛い〜うおおおおおお

 

音源はこちら➡︎https://youtu.be/cVxIqlzdx98

Twitter➡︎@nikizefanya

insta➡︎@nikizefanya

 

 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Speak of devil,my oh my
私の中の悪魔が話しかけるの

Walk in with that devilish smile
いたずらな笑顔で歩くの

That's one thing I haven't seen in a while
ただ一つのことだけ、少しの間見落としてたものがあるの

How have you been since I called you mine?
あなたが私のものだった時からいくつ経った?

You look so good in this light
あなたはこの光の中で輝いてた

Got me reminiscin' bout our good times
私達が過ごした時間を思い出すの

 

And I know, I know, I know
we've been better off alone
でも知ってるの、私達離れてたほうが良いって

But we laugh about old picture on your phone
and I forget, oh
あなたの携帯に残ってる古い写真を見て笑ったね
それももう忘れたの

and you make you make you make
it easy like a zephyr
あなたは私のことなんて簡単に忘れることができたよね

You're still just the way I remember
あなたはまだ変わってないって 思い出したの

Tonight I just wanna hit reverse
今夜、あなたを振り向かしたいの


Been a year since we finished
私達が別れてからずいぶん経って

Baby me and you we vintage
あなたと私はもう終わったの

but tonight you make me miss it
でも、今夜あなたに会いたくなるの

and i just wanna dance with you like
ただあなたと踊りたいわ

It's summer 1976
1976年の夏

Raise my heart rate like it's interest
惹かれる様に私のハートのレートが上昇する

Jog my memory on you kisses
あなたのキスで私の記憶が蘇るの

For old time's sake, you got me singing
昔の思い出のために、私は歌ってるよ


Ah, ah ×3
got me singing

Ah, ah x 3
got me dreamin


Still as charismatic as ever
相変わらず素敵なあなた

Comeback come back clean and clever
何もなかった様に戻ってきてよ

Why we ended, I don't remember
なんで私達が別れたのか、思い出せない

Can't believe I once said see U never
私が「もう会いたくない」って言ったなんて信じたくない

Wait a minute, my head's a mess
ちょっと待ってよ、頭が混乱してるの

Please don't tell me you like my dress
私のドレスが好きなんて伝えないでよ

Why am I wishin we were wearing less
なんで私は私達が上手くいくようにに願ってるんだろう

Won't be long want before ‘No’ become ‘Yes’
NoがYesになることにそんなに時間はかからないでしょう?

And you know you know you know
all the ways to get to me
私を手に入れる方法全てを、あなたは知ってるの

As if there were an easy recipe
そこに簡単に作るレシピがある様に

A bit of hard-to-get, a desh of sweet
少し手に入りづらいよ、デザートはね

So I say, I say, we pay
tribute to our history
今までのことに感謝しよう

Only re-enacting, no repeat
行動だけで示して、もう同じ間違いは犯さない

Here we go again, imma handle you with care like you're antique
またやりなおそうよ、あなたのアンティーク品を大事にする様にうまくするつもりよ

Been a year since we finished
私達が別れてからずいぶん経って

Baby me and you we vintage
あなたと私はもう終わったの

but tonight you make me miss it
でも、今夜はあなたに会いたくなるの

and i just wanna dance with you like
ただあなたと踊りたいわ

It's summer 1976
1976年の夏

Raise my heart rate like it's interest
惹かれる様に、私のハートのレートが上がる

Jog my memory on you kisses
あなたのキスで私の記憶が蘇るの

For old time's sake, you got me singing
昔の思い出のために、私は歌ってるよ

Ah, ah ×3
got me singing

Ah, ah x 3
got me dreamin

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

うおおおおおお!!!!

所々不安なところがあるけど、多めにみてください(╹◡╹)

see u neverって自分の曲を絡めてくるところもオサレ師匠ですね卍

てか、どんな19年生きてたらこんなに良い歌詞がかけるんや!?

俺の一個下なのに!ムカついてきた…

明日1限だから寝ますwwwwww