【和訳】Nomadic - Higher Brothers + Joji
自粛モードで暇すぎて和訳してます
YouTubeで和訳動画も上げ始める予定なのでチェックお願いします🥺
今回はHigherとJojiのNomadicです。
これはJojiを知るきっかけにもなった曲で、この時のJojiのイメージは今とは全く違いました。
まさか今みたいな世界的に有名になるとは思ってませんでした。笑
この曲のPVはHigherの中で1番好きです。エキゾチックな感じが最高。
音源⇨https://youtu.be/m9l3_6yNjrs
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
[Hook : Joji]
I ain't never stand still, bitch I'm nomadic
決して立ち止まることはない
Different woman on my bed, that's a bad habit
悪いとは思ってるよ
毎晩違う女を抱いていること
I ain't never close my eyes, bitch I'm nomadic
寝る間も惜しまずに動き続ける
I ain't tryna be in one place, I relocated
成功を収めてすぐに次の舞台へ
If you see the way the money move, it's nomadic
経済を回す金の様に行動する
We just run it through the wire, keep it automatic
電波の様に世界中を駆け回る
We gon' move it through the shadows, bitch I'm nomadic
影さえも置き去りにする
I ain't tryna be in one place, I relocated
成功を収めては次の舞台へ
[Verse 1: MaSiWei]
穿避弹衣换登机牌 ice on my teeth所以特别白
防弾チョッキを着て搭乗券を手に入れる
歯に付けたグリルが真っ白に輝く
90通电话 一通都没接呀 签我 你还得往后面排
90件の着信は全部無視
俺と契約したいなら列に並びな
散散步在莱茵河 碰到一个女人叫做Loreley
蓝眼睛 梳着金头发 对我唱了首歌 听不懂对白
碧眼で金髪 俺に歌を歌ってくれたけど 、何言ってるかさっぱりわからない
80天环游世界 我的保镖名叫Jackie Chan
ジャッキーチェンをボディガードにして80日間の世界旅行
和white girl蜜月 到了下个城市换下一任
この街では白人の女とハネムーン
次の街では違う女と遊ぶのさ
She's my Juliet, hello我的名字叫Romeo
彼女は俺のジュリエット俺の名前はロミオ
收拾行李箱跟着我去东方 搭乘我的热气球
スーツケースに荷物を詰めて付いてきて
熱気球で東へ飛ぶよ
去流浪 一起流浪
まるで遊牧民のように
我远离家 远离她 去流浪
家から遠く離れた場所で暮らしてる
一边数钱 一边巡演
ツアーで金を稼いでる
你也想这样生活但只能许愿
俺みたいな生活を夢見てるだろ?
Gone
じゃあな
[Verse 2: DZ]
不能回家我也不会想 再也没人特别不爽
家には帰れないし帰らないし
誰も俺には歯が立たない
没空观看CCTV 杜兰特对抗勒布朗
デュラント対レブロンの試合を見てる暇もない
趁他发呆我扭紧纽扣 披上Adidas Originals
誰かが怠けてる時に俺は気を引き締める
Wow NMD like zoom 经过你的身边像龙卷风
NMDを履いてお前の周りに竜巻を起こす
居无定所住个five star 暴走兄弟来做spa
留まることを知らない五つ星
仲間達とリフレッシュ
各国妞不受约束 节目结束私信我们能约不
各国でライブ終わりに女の子から誘いのDMが来る
流浪汗没什么可怕的 他享受人权是合法的
俺は放浪し続ける お前は立ち止まってる
等拥有更多的可花的 whatever 我带你吃香的喝辣的
例えどんな困難でも金を稼ぐ
世界那么大她想去看看 品尝一遍椅妙异国美味
俺の景色を彼女にも見してやりたい
そしてこのエキゾチックを味わって欲しい
金发碧眼call me daddy, say我消费观念任性
白人の女が俺を求める
俺の遊びの予約はいっぱいさ
我不想以后只留下遗憾 环游的世界 留下买路财
後悔は残したくない
世界中を旅して金を使いまくる
拿出购物卷就像大富翁 贡献GDP 我乐在其中
大富豪の様な金遣いでGDPに貢献する
俺はMr.Enjoy Da Money
[Hook: Joji]
I ain't never stand still, bitch I'm nomadic
Different woman on my bed, that's a bad habit
I ain't never close my eyes, bitch I'm nomadic
I ain't tryna be in one place, I relocated
If you see the way the money move, it's nomadic
We just run it through the wire, keep it automatic
We gon' move it through the shadows, bitch I'm nomadic
I ain't tryna be in one place, I relocated
[Verse 3: Psy.P]
从来不会觉得累 我会的他们学不会
足を止めることはない
お前らにできないことを俺はやってのける
这些年苦练的招数 在暴力街区里面跑酷
ここ数年で技術を身につけた
映画の様にパルクールできる
从贫民窟里拼命找路 当幸存者也只有少数
スラム街から脱出した数少ない成功者
跟上我的脚步求生欲望给你保护
俺についてこい
俺の野望がお前を守る
注入我的血管里充满了能量速度
大量のエネルギーが血管を駆け回る
超越了光受到了万众 瞩目特别难忘ay
パワーアップした俺に客は釘付け
这明显的差距就感到了压力你不能够再继续大意
俺とのレベルの違いを感じたお前は虚無感に襲われる
输了别怪我没提醒你诧异的目光会显得很滑稽
俺を責めないでくれ
哀れな目をしてるお前はとっても滑稽だ
妈咪 你说过你喜欢巴黎 下一次我就会陪你去 别待在家里
ママ パリが好きって言ってたよね
今度連れてくから予定を空けておいて
我已经习惯了孤独很舒服 没人能束缚我
孤独を飼い慣らした 誰も俺を束縛できない
还是带着满腔怒火 习惯了在晚上出没
まだ消えることのない怒りは夜のライブで爆発させる
[Verse 4: Melo]
新买的项链儿多美 take a wonderful trip
首に垂らすダイアモンド 素晴らしい旅を
我闭上眼睛深呼吸其他的都无所谓
目を出して深呼吸して集中する
Yeah 印度洋游泳 yeah 海水般流动
インド洋を泳いで波を感じる
我躺在迈阿密沙滩睡懒觉太阳晒得我头痛
太陽が照らすマイアミビーチでうたた寝
Yeah 日出东方日落结伴欣赏晚霞
東から陽が出て落ちる間を楽しむ
Yeah 凌晨起飞中午降落终南山下
早めに出発して南山の麓に到着
Yeah 杨鞭策马 孤独仗剑行走天涯
孤独な旅人は馬を走らせる
穿过了一个又一个的城市 平淡而真实 生活有多么细腻
様々な街を見てきた当たり障りのない本物
人生とは如何に繊細なものか
未来也就会有多么奇迹 没有轨迹的雨滴
未来もまた奇跡に溢れてる
洒落在美丽的可可西里
美しいフフシル
我睁开双眼听见了清晨巴黎圣母院钟声伴随我苏醒
ノートルダムの鐘の音が俺の目を覚ました
心跳加速升高体温 继续着完美的旅程
鼓動は早くなり体温が上がる
最高の旅がまた始まる
[Hook: Joji]
I ain't never stand still, bitch I'm nomadic
Different woman on my bed, that's a bad habit
I ain't never close my eyes, bitch I'm nomadic
I ain't tryna be in one place, I relocated
If you see the way the money move, it's nomadic
We just run it through the wire, keep it automatic
We gon' move it through the shadows, bitch I'm nomadic
I ain't tryna be in one place, I relocated
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Nomadicは遊牧民という意味です。
和訳していて気づいたことは【Meloは美しい景色の中で寝がち】ですね。